Singer/Band : SCANDAL
Song Title : Morning Sun
Original Lyrics : RINA Suzuki
Music : MAMI Sasazaki
Album : Yellow
Japanese Lyrics
Asahi ga sashite machi wo terashidasu
Anata wa inai kedo yurayura odoru hana
Te wo hanashitara tooku e tondetta
Kikitai koto ga madamada atta no ni
Wasurenaide ne
Mou ichido aeru hi made kawarazu ni
Anata wa watashi no kokoro ni ikiteiru
Migite wo kazashite
Hidamari no naka de anata wo omou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo agete
Tada jitto mitsumeru
Nimotsu wo oite hotto iki wo tsuku
Fukuranda kimochi ima nara ieru no ni
"Arigatou, gomen ne"
Donna hi mo soba ni ite watashi wo kaete kureta
Anata ni nani ga dekita darou
Kaze wo atsumete
Hidamari no naka de anata wo omotteru
Iroasenai omoide wo tsurete yukou
Sora ni kiete itta akai fuusen
Oikakeru you ni shisen wo ageta
Mou naitari shinai
As the morning sun...
As the morning sun...
As the morning sun...
English Translation
The morning sun shines and illuminates the city
Although you're not here, the flowers sway and dance about
I let go of your hand and you went far away
Even though I still had so much I wanted to ask you
Don't forget about me, okay
Until the day we meet again
You'll always live on in my heart
I shield my eyes with my right hand
I think of you as I stand in the sun
A red balloon disappears into the sky
As if chasing after it I glance up
And simply fix my gaze on it
I put down my luggage and breathe a sigh of relief
Now I should be able to tell you how my feelings have grown
"Thank you; I'm sorry"
I wonder what I could have done for you
Who was always by my side and changed me
The wind gathers up
I think of you as I stand in the sun
I'm taking these lasting memories along with me
A red balloon disappears into the sky
As if chasing after it I glanced up
I won't cry anymore
As the morning sun...
As the morning sun...
As the morning sun...
Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics
朝日がさして街を照らしだす
あなたはいないけどゆらゆら踊る花
手をはなしたら遠くへ飛んでった
聞きたいことがまだまだあったのに
忘れないでね
もう一度会える日まで変わらずに
あなたはわたしのこころに生きている
右手をかざして
陽だまりの中であなたを想う
空に消えていった赤い風船
追いかけるように視線をあげて
ただじっと見つめる
荷物をおいてほっと息をつく
膨らんだ気持ち今なら言えるのに
“ありがとう、ごめんね”
どんな日も傍にいてわたしを変えてくれた
あなたに何ができただろう
風をあつめて
陽だまりの中であなたを想ってる
色褪せない思い出を連れて行こう
空に消えたいった赤い風船
追いかけるように視線をあげた
もう泣いたりしない
As the morning sun...
As the morning sun...
As the morning sun...
SCANDAL『Morning Sun』Lyrics and translation from "Yellow" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
English Translation by Scandal Heaven
Please share this lyrics, because sharing is caring~
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
English Translation by Scandal Heaven
Please share this lyrics, because sharing is caring~
like that lyrics SCANDAL - Morning Sun Lyrics and Translation
This is a SCANDAL - Morning Sun Lyrics and Translation the lyrics this time, may be useful for you all. Well, see you in other lyrics.
You have read the SCANDAL - Morning Sun Lyrics and Translation lyrics with a link address https://sadlip.blogspot.com/2017/11/scandal-morning-sun-lyrics-and.html
0 Response to "SCANDAL - Morning Sun Lyrics and Translation"
Posting Komentar