BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation

BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation - Hello buddy sadlip, in the lyrics you read is currently entitled BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation, We have prepared this lyrics for you to read and retrieve information in it. Hopefully the content of posts BAND-MAID, Maid In Japan, We write this you can understand. Okay, good read ...


Singer/Band : BAND-MAID
Song Title : FORWARD
Original Lyrics : Akutsu Kentarou (阿久津健太郎)
Music : Akutsu Kentarou / BAND-MAID®
Mini album : Maid in Japan


Japanese Lyrics / Romaji Lyrics

itsu datte kotae wa soba ni aru yo
itsu datte kaze o kanjiteitakute
kitai kogasu ano mirai e iki o hasete yuku yo
omoi ga kenai yoru ga kite mo mune wo hatte yukunda

mae e...mae e...hashitte yuke
mae e...mae e...hashitte yuke

namida nagashita kako o furikirezu
utagau koe ni narete shimatte mo
dare ni mo "akirame" no Flag o watashiri wa shinai yo
tameiki bakari o komenda
kaban o suterunda

bokura wa umarenagara morokute hakanai mono
dakara koso kitto "tsuyoku aritai" to ishi o motsu

hikari sashita asu ni mukai bokura wa yuuki o tamesareteru
donna ippo datte muda ni naranai
iro nurareta kono sekai de daiji na mono o miushinaisou de mo
kibou no manazashi o tozasanai de

mae e...mae e...hashitte yuke
mae e...mae e...hashitte yuke

tsumazuku tabi bokura wa kizuiteku
chiisana hana ga chi ni saiteru koto o
zuru kashikoi ikikata nante umaku konasenakute mo
hito no itami dake wa wakaru jibun o mamorunda

saigo ni yaburetatte egao de kaereru you ni
subete no omoi o ima ano sora ni hakidashite

mezashita bashou mienakute mo
kyou egaita michi ga tsunagu kara
donna gyakkyou datte mikata ni shite
sashidasareta isu ni nando daiji na mono o ubawareteitte mo
tachiagareru kokoro shinjiteru yo

mae e...mae e...
mae e...mae e...

hikari sashita asu ni mukai bokura wa yuuki o tamesareteru
donna ippo datte muda ni naranai
mezashita bashou mienakute mo
kyou egaita michi ga tsunagu kara
donna gyakkyou datte mikata ni shite
sashidasareta isu ni nando daiji na mono o ubawareteitte mo
tachiagareru kokoro shinjiteru yo

mae e...mae e...hashitte yuke
mae e...mae e...hashitte yuke

English Translation

The answer is always by your side
Always wanting to feel the wind
I will breath into that future with burning hope
Even though an unexpected night came, I cranked my heart

Forward... Forward... Running Away
(Forward... Forward... Running Away)

This tear flow cannot shake the past
Even if I get used to doubting
I will not give Flag of "give up" to anyone
Throw away bags filled with just the sighs

We are born empty and fragile
That is why I am sure that I'd like to be strong

We headed towards shining tomorrow, we are testing our courage
every one step will not wasted
Even if I lose sight of important things in this painted color world
Do not close your desired gaze

Forward... Forward... Running Away
(Forward... Forward... Running Away)

Whenever it gets caught, we realize
Small flowers are blooming on the ground
Even if I can not do a clever way of living well
Protect yourself who understands human pain only

Finally able to return the smile that was torned before
Spit all my thoughts now in that sky

Even if you can not see the aimed road, the road you drew today will be connected
Whatever adversity is on the side
Many time this position presented, Even though I take my precious things away
I believe my heart to stand up

Forward... Forward...
(Forward... Forward...)

We headed towards shining tomorrow, we are testing our courage
every one step will not wasted
Even if you can not see the aimed road, the road you drew today will be connected
Whatever adversity is on the side
Many time this position presented, Even though I take my precious things away
I believe my heart to stand up

Forward... Forward... Running Away
Forward... Forward... Running Away

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

いつだって答えはそばにあるよ
いつだって風を感じていたくて
期待焦がすあの未来へ 息を馳せてゆくよ
思いがけない夜が来ても 胸を張ってゆくんだ

前へ…前へ…走ってゆけ…
(前へ…前へ…走ってゆけ…)

涙流した過去を振り切れず
疑う声に 慣れてしまっても
誰にも “あきらめ” のFlagを 渡したりはしないよ
ため息ばかりを詰めこんだ 鞄を捨てるんだ

僕らは生まれながら 脆くて儚い者
だからこそきっと “強く在りたい” と意思を持つ

光射した明日に向かい 僕らは勇気を試されてる
どんな一歩だって 無駄にならない
色塗られたこの世界で 大事なものを見失いそうでも
希望のまなざしを閉ざさないで

前へ…前へ…走ってゆけ…
(前へ…前へ…走ってゆけ…)

躓くたび 僕らは気付いてく
小さな花が 地に咲いてることを
ずる賢い生き方なんて うまくこなせなくても
人の痛みだけは分かる 自分を守るんだ

最後に破れたって 笑顔で帰れるように
すべての想いを今あの空に 吐き出して

目指した場所見えなくても 今日描いた道が繋ぐから
どんな逆境だって 味方にして
差し出された椅子に何度 大事なものを奪われていっても
立ち上がれる心 信じてるよ

前へ…前へ…
(前へ…前へ…)

光射した明日に向かい 僕らは勇気を試されてる
どんな一歩だって 無駄にならない
目指した場所見えなくても 今日描いた道が繋ぐから
どんな逆境だって 味方にして
差し出された椅子に何度 大事なものを奪われていっても
立ち上がれる心 信じてるよ

前へ…前へ…走ってゆけ…
前へ…前へ…走ってゆけ…

BAND-MAID『FORWARD』Lyrics and translation from "Maid in Japan" mini-album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV

Please share this lyrics, because sharing is caring~


like that lyrics BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation

This is a BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation the lyrics this time, may be useful for you all. Well, see you in other lyrics.

You have read the BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation lyrics with a link address https://sadlip.blogspot.com/2017/11/band-maid-forward-lyrics-and-translation.html

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "BAND-MAID - FORWARD Lyrics and Translation"

Posting Komentar

Featured Post

Hoshino Gen 星野源 - POP VIRUS Lyrics 歌詞 with Romaji

Hoshino Gen 星野源 - POP VIRUS Lyrics 歌詞 with Romaji - 星野源 POP VIRUS の 歌詞 Singer: Hoshino Gen 星野源 Album: POP VIRUS Title: POP VIRUS English Tit...