Singer/Band : Sayuri (さユり)
Song Title : Fuusen ( ふうせん)
English Title : Balloon
Original Lyrics : Sayuri (さユり)
Music : Sayuri (さユり)
Japanese Lyrics / Romaji Lyrics
Watashi wa dondon karuku naru
Anata wa nande mo ubaitoru
Donna koto demo suikonde
Nomikonde itte shimau nda
Watashi wa dondon yowaku naru
Kokoro no naka no kuroi SHIMI mo
Sappari aratte kureru kara
Nani mo shinakute mo yoku naru
Kuuki wo nukarete
Shibonda watashi wa
Ah, mou anata no mono
“Nani mo nakunattara
Kimi no sei da yo ne?”
Sou itte
Nan kai mo naguri tsuzukete mo
Sore sae kirei ni
Nomikomu no kana
Watashi wa dondon
Karuku naru
Anata wa nan demo
Uketomeru
Nayamu hitsuyou mo nakunatte
Nani mo shinakute mo yoku naru
Watashi wa dondon karuku naru
Anata wa nandemo ubaitoru
Donna koto demo suikonde
Nomikonde itte shimau nda
Ah
Dondon dondon karuku naru
Ah
Dondon dondon yowaku naru
Ah
Dondon dondon shibondeku
Ah
Kuuki wo nukarete
Shioreta watashi wa
Mou hitori de wa
Ikite yukenai
Nani mo nakunattara
Kimi no sei da yo ne ?
Sou itte
Nan kai mo naguri tsuzukete mo
Doushite zutto
Soba ni iru no kana
“Nani mo nakunattara
Ah Aah A
Kimi no sei da yo ne?”
Sou itte
Nan kai mo naguri tsuzukete mo
Sore sae kirei ni
Nomikomu no darou
Oh Oh Ooh
English Translation / English Lyrics
I'm getting lighter and lighter
You've plundered all of my everything
You've sucked everything up
and completely gulped it down
I'm getting weaker and weaker
But because you'll clearly rinse away
the dark stains inside my heart
I'll be getting fine without doing anything
I get deflated
after you remove my air
Ah, that means I'm already yours
“If I lose every little thing,
It's your fault, don't you realize?"
No matter how many times
I always say that and keep hitting you
But I wonder, do you even completely
understand those words?
I'm getting
lighter and lighter
And you accept
every little part of me
I don't even need to worry
I'll be getting fine without doing anything
I'm getting lighter and lighter
You've plundered all of my everything
You've sucked everything up
and completely gulped it down
Ah
I'm getting lighter and lighter
Ah
I'm getting weaker and weaker
Ah
I'm getting deflated rapidly
Ah
I get withered
after you remove my air
That means
I'm no longer can survive by myself
If I lose every little thing,
It's your fault, don't you realize?
No matter how many times
I always tell that and keep hitting you
But I wonder,
why do you still stay by my side?
“If I lose every little thing,
Ah Aah A
It's your fault, don't you realize?"
No matter how many times
I always say that and keep hitting you
But you'll completely
understand even those words, right?
Oh Oh Ooh
Kana (Kanji, Katakana, Hiragana) Lyrics
私はどんどん軽くなる
貴方は何でも奪い取る
どんな事でも吸い込んで
飲み込んでいってしまうんだ
私はどんどん弱くなる
心の中の黒いシミも
さっぱり洗ってくれるから
何もしなくてもよくなる
空気を抜かれて
萎んだ私は
嗚呼、もう貴方の所有物(もの)
「何もなくなったら
君の所為だよね?」
そう言って
何回も殴り続けても
それさえ綺麗に
飲み込むのかな
わたしはどんどん
軽くなる
あなたは何でも
受け止める
悩む必要も無くなって
何もしなくてもよくなる
わたしはどんどん軽くなる
あなたは何でも奪い取る
どんなことでも吸い込んで
飲み込んでいってしまうんだ
嗚呼
どんどんどんどん軽くなる
嗚呼
どんどんどんどん弱くなる
嗚呼
どんどんどんどん萎んでく
嗚呼
空気を抜かれて
萎れた私は
もう一人では
生きて行けない
何もなくなったら
君の所為だよね?
そう言って
何回も殴り続けても
どうしてずっと
そばにいるのかな
「何もなくなったら
あっあッあゝあ
君の所為だよね?」
そういって
何回も殴り続けても
それさえ綺麗に
飲み込むのだろう
おっおっoh
Sayuri (さユり)『Fuusen』Lyrics and Translation
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Please share this lyrics, because sharing is caring~
Please share this lyrics, because sharing is caring~
like that lyrics Sayuri (さユり) - Fuusen Lyrics and Translation
This is a Sayuri (さユり) - Fuusen Lyrics and Translation the lyrics this time, may be useful for you all. Well, see you in other lyrics.
You have read the Sayuri (さユり) - Fuusen Lyrics and Translation lyrics with a link address https://sadlip.blogspot.com/2018/01/sayuri-fuusen-lyrics-and-translation.html
0 Response to "Sayuri (さユり) - Fuusen Lyrics and Translation"
Posting Komentar