Singer/Band : Silent Siren
Song Title : stella☆
Original Lyrics : すぅ(Sumire Yoshida)
Music : Kubo Naoki
Album : Start→ , Silent Siren Selection
Single : stella☆
Japanese Lyrics / Romaji Lyrics
Sokudo o otoshita kaze wa zawatsuku
mori o surinukete ehon no naka de ikiru sekai
Kibou to fuan o matomete tsume-komi
nando mo furikaerinagara
Aruite kita michi bakari o
tashikameru koto shika dekizu ni
Omoikitte furimuita toki
me no mae ni mieta hikari wa
Mabushii hodo kirameite
furete shimattara kuzure chai-soude
Kiss me, kiss me, baby
tsukamitai yo
tsukamitai yo
Itai hodo te o nobashite
kowarete ugokanaku naru made hashiru yo
Soshitara itsuka tadori tsuku yo ne
Ano basho e
Usurete shimatta
chizu o katate ni
itsukara ka mayoikonde shimatta kono sekai
Tori wa saezuri kigi kara shitataru
shizuku o hitotsu zutsu yo kenagara
Koronda toki otoshita mono
kazoeru koto shika dekizu ni
Kono ryōte no naka ni aru mono
tashikameta toki ni kidzuita
Afureru hodo kirameite
senobi shitara todoki-soude todokanai
Kitto atosukoshi tsukamitai yo
Yamete shimaitakute mo
akirame kirenakute mata te nobasu yo
Soshitara itsuka tadori tsuku ka na
Ano basho e
You ga ochi-boshi wa utai
kurai michi o terashite kurete iru wa
Kiss me, kiss me, baby
issho ni utaou
issho ni utaou
Mabushii hodo kirameite
furete shimattara kuzure chai-soude
Kiss me, kiss me, baby
tsukamitai yo
Itai hodo te o nobashite
Kowarete ugokanaku naru made hashiru yo
Soshitara itsuka tadori tsuku yo ne
Ano basho e
English Translation / English Lyrics
Slow wind bumped
through the forest on the world in picture book
I wished and grit my nails full of anxiety
When I look back to my past
Walking, the only way you come
Makes you hard to predicted
When I turned around and plunge in
There is a light before my eyes
Dazzlingly sparkling
It seems to crumble if it touches it
kiss me, kiss me, baby
I want to grab it
through the forest on the world in picture book
I wished and grit my nails full of anxiety
When I look back to my past
Walking, the only way you come
Makes you hard to predicted
When I turned around and plunge in
There is a light before my eyes
Dazzlingly sparkling
It seems to crumble if it touches it
kiss me, kiss me, baby
I want to grab it
Although reaching it was quite painful
I will run until broken and can't move anymore
Then you will arrive someday
To that place
With a fadded map I got on my hand
This world has been straying from when
Birds droped from the chirping trees
Droping one by one
Those that dropping
I can only count
With anything that my hands have
I notice it when I make sure of it
Overflowing with sparkle
Though you moved away and I can't reach you
I'm a bit sure
I want to reach you
Though I wanted to stop
Every time you step away, this hand wants to give up
And then I hope to get to where I can follow you
To that place
Shooting star will sing
It will illuminates the dark road
kiss me,kiss me,baby
Let's sing together
Dazzlingly sparkling
It seems to crumble if it touches it
kiss me, kiss me, baby
I want to grab it
Although reaching it was quite painful
I will run until broken and can't move anymore
Then you will arrive someday
To that place
I will run until broken and can't move anymore
Then you will arrive someday
To that place
With a fadded map I got on my hand
This world has been straying from when
Birds droped from the chirping trees
Droping one by one
Those that dropping
I can only count
With anything that my hands have
I notice it when I make sure of it
Overflowing with sparkle
Though you moved away and I can't reach you
I'm a bit sure
I want to reach you
Though I wanted to stop
Every time you step away, this hand wants to give up
And then I hope to get to where I can follow you
To that place
Shooting star will sing
It will illuminates the dark road
kiss me,kiss me,baby
Let's sing together
Dazzlingly sparkling
It seems to crumble if it touches it
kiss me, kiss me, baby
I want to grab it
Although reaching it was quite painful
I will run until broken and can't move anymore
Then you will arrive someday
To that place
Kana (Kanji, Katakana, Hiragana) Lyrics
速度を落とした風はざわつく
森をすりぬけて絵本の中で生きる世界
希望と不安をまとめてつめ込み
何度も振り返りながら
歩いて来た道ばかりを
確かめることしか出来ずに
思い切って振り向いた時
目の前に見えた光は
眩しいほど煌めいて
触れてしまったら崩れちゃいそうで
kiss me,kiss me,baby
掴みたいよ
痛いほど手を伸ばして
壊れて動かなくなるまで走るよ
そしたらいつか辿り着くよね
あの場所へ
薄れてしまった地図を片手に
いつからか迷い込んでしまったこの世界
鳥はさえずり木々から滴る
雫をひとつずつよけながら
転んだ時落としたもの
数えることしか出来ずに
この両手の中にあるもの
確かめた時に気づいた
溢れるほど煌めいて
背伸びしたら届きそうで届かない
きっとあと少し
掴みたいよ
辞めてしまいたくても
諦め切れなくてまた手伸ばすよ
そしたらいつか辿り着くかな
あの場所へ
陽が落ち星は歌い
暗い道を照らしてくれているわ
kiss me,kiss me,baby
一緒に歌おう
眩しいほど煌めいて
触れてしまったら崩れちゃいそうで
kiss me,kiss me,baby
掴みたいよ
痛いほど手を伸ばして
壊れて動かなくなるまで走るよ
そしたらいつか辿り着くよね
あの場所へ
確かめることしか出来ずに
思い切って振り向いた時
目の前に見えた光は
眩しいほど煌めいて
触れてしまったら崩れちゃいそうで
kiss me,kiss me,baby
掴みたいよ
痛いほど手を伸ばして
壊れて動かなくなるまで走るよ
そしたらいつか辿り着くよね
あの場所へ
薄れてしまった地図を片手に
いつからか迷い込んでしまったこの世界
鳥はさえずり木々から滴る
雫をひとつずつよけながら
転んだ時落としたもの
数えることしか出来ずに
この両手の中にあるもの
確かめた時に気づいた
溢れるほど煌めいて
背伸びしたら届きそうで届かない
きっとあと少し
掴みたいよ
辞めてしまいたくても
諦め切れなくてまた手伸ばすよ
そしたらいつか辿り着くかな
あの場所へ
陽が落ち星は歌い
暗い道を照らしてくれているわ
kiss me,kiss me,baby
一緒に歌おう
眩しいほど煌めいて
触れてしまったら崩れちゃいそうで
kiss me,kiss me,baby
掴みたいよ
痛いほど手を伸ばして
壊れて動かなくなるまで走るよ
そしたらいつか辿り着くよね
あの場所へ
Silent Siren『stella☆』Lyrics and English translation from "Start→" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Please share this lyrics, because sharing is caring~
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV
Please share this lyrics, because sharing is caring~
like that lyrics Silent Siren - stella☆ Lyrics and Translation
This is a Silent Siren - stella☆ Lyrics and Translation the lyrics this time, may be useful for you all. Well, see you in other lyrics.
You have read the Silent Siren - stella☆ Lyrics and Translation lyrics with a link address https://sadlip.blogspot.com/2018/01/silent-siren-stella-lyrics-and.html
0 Response to "Silent Siren - stella☆ Lyrics and Translation"
Posting Komentar