Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation

Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation - Hello buddy sadlip, in the lyrics you read is currently entitled Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation, We have prepared this lyrics for you to read and retrieve information in it. Hopefully the content of posts Silent Siren, Silent Siren S, We write this you can understand. Okay, good read ...

Singer/Band : Silent Siren
Song Title :  Yoshida-san (吉田さん)
English Title : Ms. Yoshida
Original Lyrics : すぅ(Sumire Yoshida)
Album : S


Japanese Lyrics

Hisabisa ni renraku ga kimashita
Dousoukai wo hirakimashou to
Kou iu te no kudoi tsudoi wa
Chotto nigate na atashi
Iya mate, chotto otona ni natta
Atashi de karoyaka ni toujou shite
Joshi daisei to narandemo ii kana tte
Omoeta atashi

Soshite sokkou honya ni kake konda no
Mayowazu te ni torimashita anan anan
Dekiru joshi no housoku Besto Suri
Kono ato saiaku na jitai ni naru to shirazu

Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Un waruku shigoto wa nagabiku shi
Hanashi ni tsuite ikenaku natte
Kaeritai yo kaeritai yo
Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Hiiru ni makigami Purada Chaneru
Kurabete atashi suniikaa ryukku
Mijime sugite mou kaeritai yo

Hisabisa ni saikai shita minna
Ninki datta otoko no ko mo kite
Nandaka sono ba ga mori agatte
Minna ga ukareteru
Iya mate, chotto otona ni natta kara tte
Sonna ni kawattenai desho
Torimaku joshi-tachi ga kirakira shitete
Iki gurushiku naru

Soshite sokkou toire ni kake konda no
O-hiru ni chekku shita hazu nan desu nonno-nonno
Moteru joshi no housoku Besto Suri
Kore ga areba nantoka nori kireru hazu

Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Nareta tetsuki sarada tori wakete
Atashi mo wakeyou to shiteta no ni
Kaeritai yo kaeritai yo
Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Burogu insuta RAIN furufuru
Kurabete atashi sumi de poteto tabeteru dake
Mou kaeritai yo

(wan!) Yurufuwa moe kei gaaru

(chu!) Kikubari mori age gaaru

(suri!) Uwame zukai erotikku gaaru

Zannen sugiru atashi ga ita
Gaitou suru mono hitotsu mo nai shi

Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Un waruku shigoto wa nagabiku shi
Hanashi ni tsuite ikenaku natte
Kaeritai yo kaeritai yo
Kanpeki sugiru ano ko ga ita
Hiiru ni makigami Purada Chaneru
Kurabete atashi suniikaa ryukku
Mijime sugite mou kaeritai yo

English Translation / English Lyrics

I’ve received an invitation after so long
To attend a class reunion
I’m usually really awkward
With these kinds of gatherings
No, wait, I’m already an adult
I should just make a casual appearance
And just sit with the college girls
Or so I thought

And then, I quickly dashed to the book store
Grabbing a book without doubt, anan anan
The Best 3 rules of a successful woman
Not knowing that the worst situation awaited me

There she was, too perfect
While I’m caught in a prolonged unlucky job
Unable to speak about it
I want to go home, I want to go home
There she was, too perfect
Heels, curled hair, PRADA CHANEL
In contrast, me in sneakers and a rucksack
Too wretched, I just want to go home

Seeing everyone again after so long
Even the popular guy was here
The mood was just so rousing
And everyone was having fun
No, wait, we’re already adults, but
How did everyone change so much?
The girls around me were so dazzling
It’s so hard to breathe

And then, I quickly dashed to the bathroom
In order to check my puckered lips, nonno-nonno
That’s one of the Best 3 rules of a popular girl
With that set, I should be able to get through this

There she was, too perfect
Dividing up the salad with practiced movements
I divided mine as well, but
I want to go home, I want to go home
There she was, too perfect
Blogging, Instagraming, LINE-ing, and more
In contrast, me eating fries in the corner
I just want to go home

1. Moe girl with bouncy fluffy hair

2. Trendy girl with latest fashion

3. Erotic girl with a sultry gaze

There I was, too miserable
Without anything of value

There she was, too perfect
While I’m caught in a prolonged unlucky job
Unable to speak about it
I want to go home, I want to go home
There she was, too perfect
Heels, curled hair, PRADA CHANEL
In contrast, me in sneakers and a rucksack
Too wretched, I just want to go home

Kana (Kanji, Hiragana, Katakana) Lyrics

久々に連絡がきました
同窓会を開きましょうと
こういう手のくどい集いは
ちょっと苦手なあたし
いや待て、ちょっと大人になった
あたしで軽やかに登場して
女子大生と並んでもいいかなって
思えたあたし

そして速攻本屋に駆け込んだの
迷わず手に取りました anan anan
出来る女子の 法則Best3
このあと最悪な事態になると知らず

完璧すぎるあの子がいた
運悪く仕事は長引くし
話についていけなくなって
帰りたいよ 帰りたいよ
完璧すぎるあの子がいた
ヒールに巻き髪 PRADA CHANEL
比べてあたしスニーカー・リュック
惨めすぎて もう帰りたいよ

久々に再会したみんな
人気だった男の子も来て
なんだかその場が盛り上がって
みんなが浮かれてる
いや待て、ちょっと大人になったからって
そんなに変わってないでしょ
とりまく女子達がキラキラしてて
息苦しくなる

そして速攻トイレに駆け込んだの
おヒルにチェックしたはずナンデス nonno-nonno
モテる女子の法則Best3
これがあればなんとか乗り切れるはず

完璧すぎるあの子がいた
慣れた手つきサラダ取り分けて
あたしも分けようとしてたのに
帰りたいよ 帰りたいよ
完璧すぎるあの子がいた
ブログ インスタ LINE ふるふる
比べてあたし隅でポテト食べてるだけ
もう帰りたいよ

1. ゆるふわ萌え系ガール

2. 気配り盛り上げガール

3. 上目遣いエロティックガール

残念すぎるあたしがいた
該当するものひとつもないし

完璧すぎるあの子がいた
運悪く仕事は長引くし
話についていけなくなって
帰りたいよ 帰りたいよ
完璧すぎるあの子がいた
ヒールに巻き髪 PRADA CHANEL
比べて私スニーカー・リュック
惨めすぎて もう帰りたいよ

Silent Siren『Yoshida-san』Lyrics and English translation from "S" album.
Japanese One Stop Lyrics - JOS TV


like that lyrics Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation

This is a Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation the lyrics this time, may be useful for you all. Well, see you in other lyrics.

You have read the Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation lyrics with a link address https://sadlip.blogspot.com/2018/01/silent-siren-yoshida-san-lyrics-and.html

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "Silent Siren - Yoshida-san (吉田さん) Lyrics and Translation"

Posting Komentar

Featured Post

Hoshino Gen 星野源 - POP VIRUS Lyrics 歌詞 with Romaji

Hoshino Gen 星野源 - POP VIRUS Lyrics 歌詞 with Romaji - 星野源 POP VIRUS の 歌詞 Singer: Hoshino Gen 星野源 Album: POP VIRUS Title: POP VIRUS English Tit...